Quando l'estate verrà
                                                                  
     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                                              
                                                                                                                                                                                          
                                                                                                                                                                                                     
 
 
 
 
 

Quando l’estate verrà                                                                                                                                      Yaz geldigi zaman

e quando il sole entrerà                                                                                                                                  gunes girecegi zaman

più presto nella tua stanza,                                                                                                                          odana erkenden

profumerà di caffè,                                                                                                                                              bir kahve kokusu olacak

quel vento caldo di un mare,                                                                                                                        o sicak deniz ruzgarinda

dove io ti devo portare perché                                                                                                                     çunku  goturmeliyim seni oraya

già da bambini sognammo questo  amore per noi                                                                       çoçukluktan beri bu aski  dusledik  ikimiz için

strizzando gli occhi al sole. ..                                                                                                                           gozlerimizi guneste kirparak...

Quando l’estate verrà,                                                                                                                                        Yaz geldigi zaman                                                                               

Il tuo pensiero poi volerà                                                                                                                                  Uçacak dusuncen                                                                                                                                                         

e l’estate verrà,                                                                                                                                            ve yaz gelecek

quel vento caldo ci porterà...                                                                                                                            O sicak ruzgar getirecek ...

La sabbia nelle lenzuola                                                                                                                                      Carsaflara kum

e tanto amore nel cuore                                                                                                                                      ve kalbe nice ask

Troppo per farci dormire,                                                                                                                                   bizi uyutmayacak kadar fazla

 pensando che sto con te,                                                                                                                                     seninle oldugumu dusundukçe

il mio ritardo con te                                                                                                                                               seninle  olan gecikmemi

dico il tempo fra noi ,perdonerai,                                                                                                                diyorum ki aramizdaki zamani affedeceksindir,

un capriccioso contrattempo                                                                                                                         aksi bir tezat

al nostro appuntamento                                                                                                                                     randevumuzda

trascurabile ritardo .                                                                                                                                              onemsiz bir geç kalis

E l’estate verrà,                                                                                                                                                             Ve yaz gelecek,

potremmo andare a ballare così.                                                                                                                    dansa gidecegiz boyle.

E l’estate verrà,                                                                                                                                                              Ve  yaz gelecek

con noi in quel posto carino che sai.                                                                                                             bildigin o sirin yerde bizimle birlikte.

                          

Di notte andremo a nuotare,                                                                                                                                   Geceleri yuzmeye gidecegiz

vicino alle lampare,                                                                                                                                                        fenerlere yakin,

oppure a fare l’amore                                                                                                                                                     ya da sevismeye

per tutto il tempo che c’è fra noi,                                                                                                                           aramizda olabilecek tum zaman boyunca,

quando io già sognavo di te                                                                                                                                      seni zaten dusledigim zamanlarda

ed eravamo bambini                                                                                                                                                      çoçuktuk o zamanlar ... 

pulcini                                                                                                                                                                                        civcivler gibiydik 

dei pulcini                                                                                                                                                                                civcivler...

O forse anche cattivi,                                                                                                                                                        belki kotuyum bile

a volte lo sono con te,                                                                                                                                                       bazan sana karsi

quando non riesco a dormire,                                                                                                                                    uyuyamadigim anlarda

per tanti e tanti strani pensieri                                                            bende yarattigin

che mi fai venire                                                                                                                                                                   nice tuhaf dusunceler yuzunden

e non voglio sognare,                                                                                                                                                        hayal kurmak istemiyorum

pensare di te.                                                                                                                                                                            ne de  seni dusunmek.

E non m’importa se poi                                                                                                                                                    Onemi yok  sonra

se c’è fra noi                                                                                                                                                                               eger aramizda olacaksa

qualche lacrima in più.                                                                                                                                                    fazladan bir kaç damla gozyasi

 

Perché l’estate verrà,                                                                                                                                                                Cunku yaz gelecek                                                        

 il tuo sorriso illuminerà,                                                                                                                                                        tebessumun aydinlanacak,

e l’estate verrà,                                                                                                                                                                                ve yaz gelecek,

il vento caldo del mare...                                                                                                                                                          sicak deniz ruzgari...

Io ti voglio portare                                                                                                                                                                       Goturmek istiyorum seni

a pensare a un bambino                                                                                                                                                           seni çoktan isteyen

           che voleva  già te ,amore                                                                                                                                                            bir çocugu dusunmeye 

con il pensiero spiegato,                                                                                                                                                            yataga ve kalbe

a quel vento che porta la sabbia                                                                                                                                           kum tasiyan o ruzgara                               

nel letto e nel cuore...                                                                                                                                                                  açiklanmis dusunceyle...

Io ti voglio portare in quel posto                                                                                                                                          Goturmek istiyorum seni ben

di mare dove volevo già te,                                                                                                                                                      seni nicedir istedigim o deniz kenarina      

ed eravamo bambini,                                                                                                                                                                    çocuklumuzdaki  o yere

a quel vento che porta la sabbia                                                                                                                                           kum getiren o ruzgara

nel letto e nel cuore                                                                                                                                                                        yatakta ve kalpte

 e non ti fa dormire...sognare                                                                                                                                                  seni uyutmadan...ruya gorduren

E l'estate verrà                                                                                                                                                                                    Ve yaz gelecek

 Il vento caldo del mare                                                                                                                             Sicak deniz ruzgari .                                                                                                                                  

                                                                                            

                                                                                                                                                    

                 SOGNAMI                                                            
Sognami                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   
Il sogno è un appuntamento per noi                                                                                                                      
 e poi cercami   toccami                                                                                                                                                                                                                                                                    
sognami amore                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     che sono lontano
in mezzo al mare io
e se mi trovi allora amami come vuoi
col viso del tuo grande amore.
sognami
che sto lontano dal tuo viso e dal tuo cuore
e solo in sogno  noi possiamo stringerci
sogno d'estate
che muove le lenzuola sopra le gambe
il tuo seno
tu puoi volare fino a me
sulle mie spalle e se vuoi con me
fai l'amore
oh passerina in mezzo al cielo
Tu sognami sognami
come il peccato più nascosto che hai
sognami
cattura il vento in un veliero e ritorna da me
che sogno solo questa mia nostalgia.                                                        
                                                                                                               
                                
Un'astronave
che taglia il firmamento solo per noi
solo noi che siamo atomi lontani
qualsiasi sogno che ti porti a me 
sognalo
a braccia aperte verso il cielo
Con le tue dita trama carezzati,toccami
come se fossi il centro del desiderio il mistero
in fondo in fondo ai sogni godi ciò che sogni di me 
come una donna una bambina non so
ma so,mi sognerai
in fondo al cuore ai tuoi segreti o più giù
mi amerai sotto una pioggia che non sai
o nel  ricordo che tu hai  di  me 
Sognerai   
i nostri occhi sognerai
l'amore  le mani  il mio  sudore
le  mie promesse  sognerai
perchè  troverai  
le mie parole in fondo al cuore
e vicino a me ti sentirai.                                                                                                                                                                                                               
                                                             
"Bir yaz gecesi ruyasini  anlatir bu sarki.Ruya  birbirinden uzak olanlar için denizin ortasinda bir bulusma kosecigidir. Sevgli ruyada ufak bir serçeye donusur,uçup gelsin ruzgarla birlikte donsun diye beklenir .Ruyada gorulen yanlizca bir ozlem duygusudur ve iki kisiyi birlestiren o gokyuzu ve denizden yapili ruyanin boyutlarini çizer .Tipki zaman otesi boslukta asili gorunmez bir saray gibidir ruya.. Muzik bir yelkenli gibi hafiçe dalgalanir sevgiliye ulasmak ister gibi onu arayan tatli ve agir nagmelerle seyrini goturur,tipki ruyada atilan adimlar gibi hafif ,yavas ve uçucudur o notalar
 
                                                                                                                                                   Il sogno è un angolo d'incontro in mezzo al mare per coloro che sono lontani.Si aspetta la passerina che volasse nel cielo catturando il vento in un veliero e che tornasse .Ciò che si sogna è soltanto la nostalgia e disegna il palazzo invisibile del sogno fatto del cielo e del mare che unisce i corpi .La musica ondeggia lentamente sul mare come una barca che vorrebbe raggiungere quello che si cerca .E' il viaggio più dolce che si fa nella notte e anche le note sono come volatili,leggeri ;sono come i passi che si fanno nei sogni ,camminano come camminare nel sogno. 
 
 
 
 
ALBUM:    AMEDEO  MINGHI 1973
 
 
 
                                                                                                                                                                                
E tu con lei 
 
 
E' il primo incontro con  "lei "che entra nella musica .E' il primo incontro  sulla pista di un album che quasi apre le porte ad un nuovo decennio:Amedeo Minghi 1973.L'incontro avviene in un abbaglio totale,una luce come la prima luce che sveglia gli occhi.Lei diventerà  la sua musa ispiratrice ed  accompagnerà il cantautore per tutto il resto della sua vita.Lei conosce i sogni ma non sogna mai.Perchè lei stessa è come un bellissimo sogno .Il suo mondo non è disegnato  dalle misure e dai confini del nostro mondo.Non si perde dietro ad un tramonto,perchè "lei "non si perde mai,lei è sempre un sole che sorge..Non conosce vanità e ipocrisia,perchè non è ancora  caduta tra le insidie della terra.
 
 
Scopre in lui  il bambino che c'è :il suo fantastico mondo .E quel bambino  continuerà ad esistere,portandolo  fino a "Le  tue favole" in cui lui  richiamerà ancora  lei : "Regalami un giorno ancora  ,ancora un giorno ."
  Lei non dice mai  ricordi,perchè lei non passa mai ,non diventa mai ieri.Appare con i riflessi sull'abito ,gli prende per mano e lo porta via tra i prati verdi verso un viaggio musicale ed interminabile che rimane al di là del tempo.L'unica strada è lei al di là dello spazio,perchè l'amore ha la sua dimensione che vive oltre il tempo e lo spazio.
   Lei gli lascia per sempre i suoi occhi e si perde il suo nome ,la sua età ,perchè lei ci sarà per sempre nella canzone come la bella anonima con il suo sguardo,con i riflessi strani del suo abito ,con il suo rossetto chiaro come i piccoli particolari che riappariranno per ogni volta che lei si presenterà agli occhi del poeta con   quel suo modo              di dire "ciao" .
  
A volte cadrà   nella storia  e diventerà Serenella,Emanuela,Rosa.In altre volte guarderà il mondo da lontano,dall'alto come "migrazione nell'aria"(nell'album cantare è d'amore).Sarà chiamata con mille nomi("...e mille ti dirò nomi d'amor")come "fior di granato ,amore mio".
   Il suo universo è la canzone.La sua immensità è la musica.La sua strada è la speranza .Il suo colore è il colore della prima luce.Lui la annuncerà all'universo fin dall'inizio:"L' immenso è lei che vuole me..."
   I testi delle canzoni cambieranno nel tempo,ma il sentimento sarà sempre quello che vive puramente,sinceramente  nel cuore di Amedeo.
                                                                                                                          Muge
                                               
Lei conosce i sogni ma non sogna mai
Non si perde dietro ad un tramonto
Non conosce vanità o ipocrisia
Non dice mai ricordi amore
Non dice mai ieri
E il suo vestito ha dei riflessi strani
quando lei lo lascia scivolare via
Ti prende la mano e poi ti porta via
E tu con lei
Sei già bambino
E tu con lei e tu con lei
Lo sai che non potrai
dirle che sì
Vedi prati immensi che nessuno mai
vedi grandi occhi che qualcuno ha un giorno
ed il tempo andare via
La strada e lei
E tu con lei
Sei ancora vivo
E tu con lei e tu con lei
Sei un uomo solo per lei
Solo con lei con lei
E lei ti guarda si perde così
il suo nome la sua età
E poi chiamarla o no
 
i suoi occhi tu non te li scordi più
e nemmeno il suo rossetto troppo chiaro                                                                   
quel suo modo di guardare di dirti ciao                       
E tu con lei
 
 
"E tu con lei" sanatçinin "O " diye çagirdigi sevgili ile muzigin içindeki ilk karsilasmasini anlatan bir sarki.Amedeo'nun ilk CD albumu ,tarihi 1973.O sevgili o andan itibaren sanatçiya bir hayat boyu eslik edecek bir ilham perisine donusecektir.Sarkida anlatildigi gibi o sevgili ruyalari tanir ama hiç ruya gormez;çunku kendisi guzel bir ruyadir ,dunyasi bu dunyanin disindadir.Bir gun batisinin ardinda hiç kaybolmaz "O",çunku hiç sonmeyen bir gunestir sanatçinin hayalinde.Riyakarlik ve kendini begenmislik gibi kusurlari tanimamistir hiç,çunku "O" yeryuzunun kotuluklerine hiç ayak basmamistir.Hiç anilardan ,dunden bahsetmez;çunku "O" hiç sonmez,geçici degildir;geçmiste kalmaz asla.garip akislerle dolu elbisesiyle gorunur sanatçiya ve onu elinden tutup bir çocuk gibi alir kendisiyle beraber goturur ,yemyesil çayirlar arasinda ,zamanin otesinde,bitmez tukenmez bir yolculuga dogru.Ona "evet" demekten baska yapacak sey yoktur sanatçi için.Artik isik "O dur,yol "O'dur.Uzayin disinda bir yoldur bu.Cunku sevgisi zaten zaman ve yer boyutlarinin disinda kalir.
   Ebediyen sanatçiya gozlerini birakir.Artik ismini ve yasini kaybetmistir "O";çunku herzaman için var olacaktir sarkida,o piriltili elbisesi ile ,açik renk ruju ve davet edici bakisi ile her an sanatçiya"Merhaba " diyerek hep o yeni dogus safhasi içinde gorunecektir.Bazan tarih yapraklarinin arasina da girecek ,bir ask hikayesinin kahramani olacak,Serenella ismini alacak(1950  sarkisi).Bazan dunyaya yukseklerden,uzaklardan bakacak bir goçmen kus olarak tanimlanacak(Cantare è d'amore albumu).Sanatçi "binlerce isimle çagiracagim seni "diyecek ve "Nar çiçegim" diye de adlandiracak bir parçada onu.
Tipki yeni dogan ask ve ilk gorunen sevgili gibidir "O".Evreni sarkidir.Sonsuzlugu ise muziktir. Amedeo onu daha ilk yillardan beri soyle tanimlayacaktir  unlu Immenso sarkisinda."Sonsuzluk beni isteyen O 'dur ". 
                                                                                                                                                                                 Muge
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           
                                                             
 
                                                                                                                                                                                                                                      
                                                             
FRATELLO IN CIVILTA'                       
Opinioni singolari
Ma un amico tu non ce l'hai
Hai nel cuore tanto cemento
Tutto il meglio della tua civiltà
La città con le sue case
Ti protegge come può
E una madre tenera e scura
che non ti lascia mai
e non fa mai la luce su di te
E mai chiudi i tuoi occhi
E la paura il vuoto nero vanno via.
Via dormi tranquillo
Non c'è nessuno che sia in pace così
che sia in pace così
Sotto il letto i tuoi soldi i tuoi sogni
Col pane torni dormi bene
E fratello civiltà
Fratello civiltà fratello civiltà
Brucia lenta la speranza
che trascini ancora dietro te
Tu vorresti alzare la testa
Ma oggi provi ma e non fai mai luce su di te
E mai chiudi i tuoi occhi
E la paura il vuoto nero vanno via
 
 
    "Medeniyetteki kardes " isimli bu sarki 1973 yilina ait olup Amedeo Minghi'nin ilk CD'sidir.Sehir yasaminin çimento binalari arasinda medeniyete ve bir parça refaha kavusmus olmakla beraber yarinina guven duyamayan ,kalbi yanlizlik dolu,gerçek dostluktan yoksun medeniyet insanini anlatir."Sehir koruyucu koyu renkli bir anne gibidir medeniyet insaninin uzerinde.Onu korur,besler ,kendisiyle beraber tutar  ve artik hiç birakmaz ama o insanin uzerine artik hiç isik tutmaz " der sozlerinde.Geride suruklenen umit agir agir yanar hala kalpte.
        Le nostre città della civiltà e l'uomo della civiltà che cerca di condurre con  totale solitudine tra i  cementi delle alte case e i pochi soldi che tiene sotto il letto con la speranza che nel cuore brucia lenta.La città ,la madre protettiva ,la figura di cemento scuro che ci  protegge ,ma ,non ci dà un un vero amico e la vera radiosità interiore è lontana da noi come il sole che rimane dietro una persiana.
 E' bellissimo  questo  album che rappresenta la prima ricerca musicale nel mondo di Amedeo e manterrà per sempre la sua unicità per lo  stile,per la musica .
E' uno stile particolare ,avvolgente ,che ha aperto   le porte alle esperienze successive che con il tempo sono cresciute  per  darci il magico,meraviglioso  Amedeo .
 
                                                                                                                                                                  
                                                                                                                   
 
 
                      
 
                                                                                 LA SPERANZA                              UMIT
Ma tutta questa gente dove va                                                                                                              Butun bu insanlik nereye gider
dove va col suo dolore                                                                                                                                 Nereye gider izdirabi
Si guarda indietro e già non vede più                                                                                               Geriye bakar ve gormez  bile artik
la città che muore                                                                                                                                           olmekte olan sehri
E  il vecchio uomo trascina i piedi come può                                                                             Ve ihtiyar  adam ayagini surukler yapabildigince
Ne ha viste tante in vita sua                                                                                                                    Yasaminda çok sey gormustur
E il vecchio uomo trascina il cuore come può                                                                           Ve ihtiyar adam kalbini surukler yapabildigince
e ormai nemmeno piange più                                                                                                                Artik aglamaz bile
Oltre il tramonto forse un pò più in là                                                                                              Gun batiminin belki biraz otesinde
mi hanno detto che c'è il mare                                                                                                               bana dediler ki deniz varmis
Mio padre è stanco non ci crede più                                                                                                   Babam yorgun inanmaz artik buna
Non sa più sperare                                                                                                                                          Umit etmek bilmez artik
E il cielo piange una strana pioggia su di noi                                                                             Ve gokyuzu aglar garip bir yagmurla uzerimizde
Da dove viene chi lo sa                                                                                                                                 Kimbilir nerelerden gelir
E il cielo piange una strana pioggia su di noi                                                                             Ve gokyuzu aglar garip bir yagmurla uzerimizde
Domani forse finirà                                                                                                                                         yarin belki de dinecektir
finirà                                                                                                                                                                           bitecektir                                                                                                                                                                       
Ritorneremo dove il cielo è blu                                                                                                                Gokyuzunun mavi oldugu yere donecegiz                               
e la terra da i suoi frutti                                                                                                                                ve topragin meyvalarini verdigi yere
Ritorneremo dove il cielo è blu                                                                                                              Gokyuzunun mavi oldugu yere donecegiz
libertà di tutti                                                                                                                                                      Herkesin ozgurlugu
E il vecchio uomo trascina i piedi come può .                                                                             Ve ihtiyar adam ayagini surukler yapabildigince
Ne ha viste tante in vita sua                                                                                                                      Yasaminda nicesini gormustur
E il vecchio uomo trascina il cuore come può                                                                             Ve ihtiyar adam kalbini surukler yapabildigince
e ormai nemmeno piange più                                                                                                                  Artik aglamaz bile .                                                                                                                                                                                              
                                                                                     
AMEDEO MINGHI
 
LE  FOTO DI QUESTA PAGINA:
La foto "La mattina nel club di Burgazada"che copre lo sfondo della pagina ed altre foto di mare sono state scattate nell'Isola Burgazada di Istanbul ed appartengono all'archivio "Le foto di Istanbul-Burgaz'da gunes(Il sole a Burgaz)di Gelgel1
 
La foto grande"Rami fioriti  dal mio giardinetto  per Amedeo  " :Muge Ozer
La foto di Amedeo:Pubblicazione Music Show
Immagine di copertina dell'album Amedeo Minghi 1973:Albise Sacchi
Foto di copertina:Peppe D'Arvia
La foto Quando l'estate verrà è ripresa dalla copertina del sul stesso album  "Quando l'estate verrà".