Frammenti da alcune canzoni presenti in "L'ALTRA FACCIA DELLA LUNA" circondati dalle foto dei vari luoghi della Turchia che hanno un aspetto surreale. Per me e per tanti italiani che l'hanno visto é un paese da mille e una notte.Qui hanno solo il ruolo di fare la scenografia.Non ho scelto le foto dei posti affollatissimi dai turisti ,ma piuttosto ho preferito i piccoli angoli nascosti di Istanbul che mi erano cari durante la mia infanzia e alcuni luoghi fiabeschi della Turchia. |
Un giorno ,l'amore ci bussa la porta come un ospite inaspettato.Tutti
corriamo fuori per cercarlo.Ma la sua voce viene dall'interno e ci dice "Io sono
qui". Ci strappa la tenda grigia delle abitudini,del caos, dello stress
e dell'eccessività del materialismo che copriva i nostri occhi come
un velo ,come una cappa inquinata:Ci fa vedere tutta la bellezza che può esistere
dietro la tenda:Un candore,una favola.Il sogno si impone sull'esistenza.
Anni dopo,quando pensiamo a quel giorno,ci appare ancora come una favola.La
favola vissuta in un solo giorno è un'essenza.E tutto il resto sono
i petali inceneriti del tempo bruciato. Muge
Bir gun ask beklenmedik bir misafir gibi gelip kapimizi çalar.Hepimiz
disariya kosup "Nerede?" diye onu arariz.Ama askin sesi bize içerden
seslenerek "Ben buradayim"diye cevap verir..Aliskanliklarin,kargasaligin,stresin
yarattigi ve gozlerimizi atmosfer kirliligine maruz kalmis bir tul gibi orten
gri perdeyi yirtarak ,ardinda mevcut olabilecek tum guzelligi bize gosterir:Bir
berraklik,bir beyazlik;bir masal dunyasi.Ruya aniden gerçekteki hayata
varligini kabul ettirir.
Seneler sonra yine o gunu dusundugumuz zaman bize hala bir masal gibi gorunur.Bir
gun içinde yasanmis masal bir oz,bir esans...;geri kalan ise yanmis bir
zamanin kullenmis gul yapraklaridir.
Muge
LE TUE FAVOLE " Regalami un giorno ancora ancora un giorno voglio specchiare il tuo viso dentro i miei occhi. Ti racconterò di cose antiche favole per te e dell'azzurro re. Voglio parlarti d'un certo bambino dagli occhi neri e un cuore già tanto grande perso tra antiche leggende che sa vivere favole vere e di sogni. Voglio raccontarti poi di solitudine e felicità della gioia e del pianto... Regalami un giorno d'amore un giorno ancora. Voglio parlarti e dirti perchè ti amo. E per un giorno tu ascoltami se prendi per mano le mie parole, accarezzale se vuoi con la tua fantasia. Stringile con te. Puoi portarle via oltre i confini dispersi nel mondo dove non c'è più né spazio né tempo e potrai raccontarmi le favole tue di principesse e di notti di sogni senza sonno e dei tuoi voli tra il sole e la luna. Il giorno finirà Ma il sogno resterà per noi... Dimmi solo che mi ami. |
|
" SENIN MASALLARIN (Le tue favole sarkisinin sozleri ve turkçesi) Yine bir gun armagan et bana tekrar bir gun Yuzunu yansitmak istiyorum gozlerimin içinde sana anlatacagim antik seyler senin için masallar ve mavi prensi. Sana bir çocuktan soz etmek istiyorum, siyah gozlu ve yuregi simdiden o kadar buyuk ki antik efsaneler arasinda kaybolmusçasina gerçek masallar yasayabiliyor ; ve ruyalardan soz etmek istiyorum sana yanlizliktan mutluluktan sevinçten ve de aglayistan... Bir ask gunu armagan et bana seninle konusmak ve sana soylemek istiyorum seni neden sevdigimi ve bir gun için dinle beni sen kelimelerimin elinden tutarsan eger oksa onlari istersen hayalinle kendinde tut onlari istersen alip goturebilirsin dunyaya dagilmis hudutlarin ilerisine uzay ve zamanin olmadigi yere ve senin masallarini anlatabilirsin bana prenseslerin,ruyalarin ve uykusuz gecelerin. Uçuslarini anlatabilirsin gunes ve ay arasinda. Gun bitecek Ama ruyasi kalacak bize... yanliz bana beni sevdigini soyle." |
STORIA DI
UN UOMO SOLO Festa di compleanno e non so tu come stai è già passato un anno e un cuore esatto ma è così perchè è così. scivolo troppo in fretta tra amici che non vedo più ridono stanno attenti alle parole, ma è così perchè è così storia di un uomo solo che pensa ancora a te l'unica che vorrei vedere, ma qui non c'è. Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Festa di compleanno manca la tua poesia senza le rose le essenze le pose a me assenti mancano è così perchè è così. dire che sembravi mia negli attimi che sai chi vive solo di speranze non vive mai. Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ma davero distanti persi nel mondo non lo saremo mai Siamo chiodi di ferro nella mente che perdono non ha Come tutta la gente piena di intenti lacrime piangerò come spine dolenti su quel tempo che per noi si fermò. Siamo poveri cristi che indifferenti ancora si inseguono E' il destino di vivere nei sogni che una fine non ha. Ma davvero distanti persi nel mondo non lo saremo mai siamo spine dolenti di quel tempo che per noi si fermò..... Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta |
|
STORIA DI
UN UOMO SOLO sarkisindan misralar yanliz bir adamin hikayesi Dogum gunu partisi ve bilmiyorum sen nasilsin bir yil geçti gitti ve tum bir kalp ama boyle çunku boyle aceleyle kayiyorum artik gormedigim arkadaslarin arasindan guluyorlar ama sozlerinde dikkatliler ama boyle çunku boyle yanliz bir adamin hikayesi seni hala dusunmekte gormek istedigim tek kisi ama burada yok. Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Dogum gunu partisi senin siirin yok gulsuz kokusuz ve resim pozlari bana yok oylesine eksiklik var çunku boyle. Benimmissin gibiydin bildigin o anlarda hiç yasamaz yanlizca umitle yasayan Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ama aslinda dunyada asla birbirinden uzakça kaybolmus olmayacagiz Affetmeyen zihinde demirden çivileriz. Gaye dolu tum insanlar gibi gozyasi dokecegim bizim için durmus olan o zamanin uzerinde izdirap veren dikenler gibi.... Hala birbirini ilgisizce izleyen zavallilaririz. Ruyalarda yasamak kader ki bir sonu yok. Ama aslinda dunyada asla birbirinden uzakça, kaybolmus olmayacagiz. Bizim için durmus o zamanin izdirapli dikenleriyiz. Ta ta ta ta ta ta ta ta ta Ta ta ta ta ta ta ta ta ta |
Le canzoni esposte in questa pagina : Musiche,canto,supervisione agli arrangiamenti e direzione artistiche :AMEDEO MINGHI . I testi sono di Amedeo Minghi,Stefano Borgia,Paolo Audino,Michele Baldi. La traduzione delle canzoni in turco:Muge Ozer " Le foto della Turchia che sono esposte in questa pagina sono state prese dai seguenti siti: Fethiye-Laguna blu: www.balsoy.com Le case di legno nel Quartiere "Anadolu Hisari" e "Kuçuksu Kasri(Bosforo-Istanbul) e la valle di Goreme con i camini di fata in Cappadoccia:www.Istanbulinfolink.com Le Cascate Pietrificate di Pamukkale :www.manygreetingsfrom.com Le stanza del Palazzo di Topkapi-Istanbul:www.hitit.co.uk Kemer(Antalya):foto di Onder oguz Il panorama generale della valle di Goreme con i camini di fata in Cappadoccia:www.manygreetingsfrom.com Bu sayfada yayinlanmis Turkiye fotograflari asagida gosterilen Internet sayfalarindan alinmistir: Fethiye-Olu deniz:www.balsoy.com Anadolu Hisarinda yalilar ,Kuçuksu Kasri ve Kapadokya Goreme Vadisi:www.istanbulinfolink.com Pamukkale:www.manygreetingsfrom.com Topkapi Sarayi Harem Dairesi:www.hitit.co.uk Kemer-Antalya:Onder Oguz Goreme Vadisi genel gorunum:www.manygreetingsfrom.com |